quarta-feira, 2 de dezembro de 2009

Momento Twitter no Blog 6

Hoje fui fazer a prova de língua estrangeira, no meu caso, inglês.

Descobri que passei na prova de conhecimentos com nota 9,0; aliás, só eu e um outro rapaz chamado Guilherme tiramos 9,0, que foi a maior nota. Pelo visto, eles foram bem rigorosos na prova também. Bom, agora sei que, como não tirei 10,0 numa prova em que caiu um texto que eu ministro em sala na FCAT, meus alunos dirão: "Tá vendo, professor, se o senhor que é o senhor, que tá acostumado a dar aula disso, fez prova e não tirou dez, imagine a gente...". Bem, é a vida. Não fiz questão de ver o que foi que errei. Deixa pra lá.

Quanto à prova de inglês, foi, novamente, prova de tradução de texto filosófico. Dessa vez um texto interessante até, chamado "Skepticism on Practical Reason", que tive prazer de ler enquanto traduzia. Comprei um Oxford inglês-inglês só para descargo de consciência, porque usei muito pouco. Acho que ele me salvou duas vezes, porque estava em dúvida sobre o sentido de "bearing" num certo contexto (que descobri que significa "peso, relevância") e de "to rule something out" (que descobri que significa "excluir"). Bem, então, não foi um dinheiro de todo perdido.

Amanhã divulgam a nota dessa prova e os horários das entrevistas, que serão na sexta-feira. Estou otimista sobre esse processo seletivo. Mas nem por isso dou autorização para ninguém suspender a torcida ainda, rsrs. "You shall never tempt fate".

2 comentários:

Discípula Fernanda disse...

Ainda bem que comprar o dicionário não foi perda de dinheiro... Se não eu ia ficar com peso na consciência =x

Nossa, outra prova de tradução... eu nunca vou passar num desses... (se bem que não é certo que passaria nem em uma prova que você tirou nove O.o')

Aposto que deram nove só para não dar dez!! (rs)

Marina Moreira disse...

AAAAAAAAAAAAAH! Estou atrasada com a minha coleta com não sei quem pro colete, e agora? D:

Enfim, tá arrasando, fera! \o

E sim, estamos sempre aqui na torcida!